Popular Songs In Krygyzstan

The MV below features a song with a very catchy tune. It’s my favourite Kyrgyz song. It’s sung in Kyrgyz but written in Russian letters. I can pronounce some of the words using my knowledge in Russian alphabets but I don’t know the meaning. Google translates it as a patriotic song. Interesting.

In Kyrgyz:

Тарыхы бар нечен,
Ынтымагы дайым бекем.
Ала-Тоо – бешигим,
Башым ийип, таазим этем.
Керемет аймагы,
Желбиреп турсун байрагы.
Булагың таш жарып,
Булбулдай сайрагын.


Кыргызстаным, Кыргызстаным!
Билем мен, бир өзүңдө ырыс-бакыт,
Өзүңсүз атпайт таңым.
Кыргызстаным, Кыргызстаным!
Керекпи? Бир өзүңө арнайм жаным,
Аябай тамчы каным!

Мекеним, медерим,
Ыйыксың, аны сеземин.
Түбөлүк сактайбыз,
Түшүрбөй бийик желегиң.
Баарыбыз бул тапта,
Баркыңды сезбей турсак да.
Кемитпей беребиз,
Келечек урпакка.


Менин алтын уям,
Бакытымдай туям.
Уча бер оболоп,
Бардыгы оңолот!

Google translation:

How long has history,
The unity is always strong.
Ala-Too is my cradle,
I bow my head and bow.
Wonderful area,
Let the flag fly.
Your spring is cracked,
Sing like a nightingale.


My Kyrgyzstan, my Kyrgyzstan!
I know, happiness in you,
Morning without you.
My Kyrgyzstan, my Kyrgyzstan!
Is it necessary? I dedicate to you my soul,
A drop of my blood!

My homeland, my mother,
You are holy, I feel it.
We will keep forever,
Do not lower your flag.
We are all in this moment,
Even if we don't feel valued.
We will not reduce,
For future generations.


My golden nest,
I feel happy.
Keep flying,
Everything will be better!

In Russian:

Существует история страданий,
 Всегда сильная солидарность.
 Ала-Тоо, сена –
 Я клянусь, опустив голову.
 Территория чуда,
 Даже флаг был поднят.
 Вырезать каменный фонтан,
 Феминистская соловьи.

никогда не изменится:

 Кыргызстан, Киргизия!
 Я знаю, что я делаю, счастье, счастье твое,
 Хорошо стрелять себе.
 Кыргызстан, Киргизия!
 Должна ли она? Возьмите себе душу,
 Капля крови!

 Моя страна, успокоение,
 Я чувствую его.
 Сохраняя навсегда,
 Флаг и постоянно высокий.
 Во всем этом,
 Хотя мы считаем достойными.
 Хотите дать,

 никогда не изменится:

 Мои родственники,
 HAPPY чувство.
 Мухи, летать
 Всего улучшится!

Google translation:

There is a history of suffering
 Always strong solidarity.
 Ala-Too, hay -
 I swear with my head down.
 Territory of wonder
 Even the flag was raised.
 Carve stone fountain,
 Feminist Nightingale.

will never change:

 Kyrgyzstan, Kyrgyzstan!
 I know what I'm doing, happiness, happiness is yours,
 It's good to shoot yourself.
 Kyrgyzstan, Kyrgyzstan!
 Should she? Take your soul
 A drop of blood!

 My country, peace
 I feel it.
 Keeping forever
 Flag and constantly high.
 In all this
 Although we consider worthy.
 Do you want to give

 will never change:

 My relatives,
 happy feeling.
 Flies, fly
 Everything will get better!

Regardless of a country’s GDP or it’s traditions, the pop songs sound similar. Also K-Pop – Kyrgyz pop.


Dewdrop Books – Fiction and non-fiction with a focus on the colourful and exotic Asian realm. Check out our titles.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *